Gli inizi ...

Nel 1972 Christa B. Zander avviò la propria carriera d'interprete nell'ufficio del Comitato organizzativo dei Giochi olimpici a Monaco di Baviera. Da allora ha sempre lavorato come interprete di conferenza e traduttrice free–lance e dal 1979 è membro dell'AIIC – Associazione internazionale interpreti di conferenza. In tutti questi anni Christa B. Zander ha partecipato a numerosissime conferenze, in qualità di interprete, chef d'équipe, consulente e, sempre più spesso, come organizzatrice di équipe d'interpreti, anche curando gli aspetti relativi alle apparecchiature techniche per i convegni, maturando così una vastissima esperienza in questo settore.

Dialog International GmbH

La società Dialog International GmbH è iscritta al registro delle imprese di Monaco di Baviera dal gennaio 1997. In qualità di socio fondatore e amministratore delegato della Dialog International GmbH Christa B. Zander offre anche servizi di consulenza per l'interpretariato e congressuale ed effettua traduzioni tecniche; inoltre, lei stessa fa parte dell'équipe di interpreti in occasione di numerosi convegni.

Dall'estate del 2011 Anna Lauretta è diventata consocio della Dialog International GmbH e ha assunto la posizione di secondo amministratore della società. Anna Lauretta lavora dal 2006 per la Dialog International GmbH e come traduttrice ed interprete freelance per la lingua italiana.

In poche parole: nel nostro ufficio di Monaco di Baviera – la "metropoli col cuore" situata nel centro dell'Europa – lavora un'équipe motivata e impegnata di professionisti formati sia a livello tecnico che linguistico, il cui obiettivo è la qualità ottimale del servizio. Questa qualità non solo conquista nuovi clienti, ma è anche prova degli ottimi rapporti che nel corso degli anni abbiamo costruito con i nostri clienti più affezionati. Perché sappiamo che le migliori referenze sono quelle che risultano dalla soddisfazione dei clienti!